<div type="section-group" id="less_Ost_1_SonOst">
  <app>
    <lem><div type="section" id="less_section_of_1sonacho">
        <head type="main"><pb type="sp" n="617" edRef="#a"/>
          <pb n="596" edRef="#b"/>
          <pb n="613" edRef="#c"/>
          <choice>
            <orig>Evangelium am <app>
                <lem>Oster-Feste</lem>
                <rdg type="v" wit="#b #c">Oster-Feste.</rdg>
              </app></orig>
            <supplied reason="toc-title">Osterfest (Mk 16,1–13) und 1.
                                        Sonntag nach Ostern (Joh 20,19–31)</supplied>
            <supplied reason="column-title">Osterfest (Mk 16,1–13) + 1.
                                        Sonntag nach Ostern (Joh 20,19–31)</supplied>
          </choice></head>
        <head type="sub"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mk:16:1" to="Mk:16:13"><hi>Marci</hi> 16,
                                        1–13.</citedRange></bibl></head>
        <head type="main">und am Ersten <app>
            <lem>Sontage</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Sonntage</rdg>
          </app> nach Ostern.</head>
        <head type="sub"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Joh:20:19" to="Joh:20:31"><hi>Johannis</hi> 20,
                                        19–31.</citedRange></bibl></head>
        <p><ptr target="#ost_sonost1_erl_3" type="editorial-commentary"/><hi><hi rend="spaced-out">Verbindung</hi> der Nachrichten aller vier
                                        <index indexName="subjects-index">
              <term>Evangelist</term>
            </index>Evangelisten, von der Auferstehung</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName><hi>, und dem
                                    vierzigtägigen Umgange mit seinen Aposteln, und
                                Freunden.</hi></p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">An</hi></hi> dem Tode <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName> war nicht zu
                                zweifeln. <hi>Man</hi> durchstach ihm die Seite mit einem Spieß,
                                ohne die geringste Empfindung bei ihm zu merken. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Joh:19:33 Joh:19:34"><hi>Johannis</hi> 19, 33. 34.</citedRange></bibl>
          <ptr target="#ost_sonost1_erl_7" type="editorial-commentary"/><hi>Das</hi> Blut im Leibe war schon geronnen, <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Joh:19:34"><hi>Johannis</hi> 19, 34</citedRange></bibl>.
                                    <hi>Der</hi> römische Landpfleger, <index indexName="persons-index">
            <term>Pilatus, s. Pontius Pilatus</term>
            <term>Pontius Pilatus</term>
          </index><persName ref="textgrid:3rt93"><hi>Pilatus</hi></persName>,
                                ließ eine förmliche Untersuchung anstellen; und man fand, <app>
            <lem>daß <index indexName="persons-index">
                <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
                <term>Jesus Christus</term>
              </index>
              <persName ref="textgrid:255cd">Jesus</persName></lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">das <index indexName="persons-index">
                <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
                <term>Jesus Christus</term>
              </index>
              <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName></rdg>
          </app> wirklich gestorben sey. Die Sache war also –
                                    <hi>Gerichtlich</hi> bestätigt. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mk:15:44 Mk:15:45"><hi>Marci</hi> 15, 44.
                                        45.</citedRange></bibl> – Eine merkwürdige Vorsorge <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app>!</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Der</hi></hi> hohe Rath zu
                                    <hi>Jerusalem</hi>, diese abgesagten Feinde <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName>, <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:27:62" to="Mt:27:66"><app>
                  <lem>Matthäi</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">Math.</rdg>
                </app> 27, <app>
                  <lem>62–Ende</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">62–Ende.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg> erbaten sich <app>
            <lem>vom</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">von</rdg>
          </app>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Pilatus, s. Pontius Pilatus</term>
            <term>Pontius Pilatus</term>
          </index><persName ref="textgrid:3rt93"><hi>Pilatus</hi></persName>
                                eine römische Wache, um das Grab bis an den <hi>dritten Tag</hi> zu
                                besezen; an welchem nämlich <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName>
                                versprochen, lebendig aufzustehen. Ohne Zweifel wolten sie am
                                dritten Tage, den Leichnam öffentlich zur Schau darstellen; und
                                dergestalt, <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesum</hi></persName>, dem ganzen
                                    <index indexName="subjects-index">
            <term>Publikum</term>
          </index><app>
            <lem>Publico</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Publiko</rdg>
          </app> als einen Betrüger zeigen. Soldaten besezten also die
                                Grab-Höle; der Ein<pb n="597" edRef="#b"/><pb n="614" edRef="#c"/>gang <app>
            <lem>ward</lem>
            <rdg type="v" wit="#b #c">war</rdg>
          </app> mit einem grossen Stein verschlossen, <pb n="618" edRef="#a" id="less_618"/> und noch dazu mit dem Siegel des hohen
                                Rathes besiegelt. – So emsig sorgeten die Feinde <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName>, für den
                                    <index indexName="subjects-index">
            <term>Beweis</term>
          </index>Beweis seiner göttlichen Sendung!</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Am</hi></hi> Ersten Wochen-Tage, (am <app>
            <lem><hi>Sontage</hi></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Sonntage</hi></rdg>
          </app>) bei <index indexName="subjects-index">
            <term>Sonnenaufgang</term>
          </index>Aufgang der Sonne, komt ein <index indexName="subjects-index">
            <term>Engel</term>
          </index>Engel, unter einem <index indexName="subjects-index">
            <term>Erdbeben</term>
          </index>Erdbeben, vom Himmel herab, und eröfnet das Grab. Die
                                römische Wache erstarret vor <index indexName="subjects-index">
            <term>Schrecken, der</term>
          </index>Schrecken; fliehet in die Stadt, und erzälet das alles dem
                                hohen Rath. <hi>Maria Magdalena</hi> nebst einigen andern, kommen
                                eben zum Grabe, um den Leichnam einzubalsamiren, und finden jenes
                                eröfnet. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:28:1" to="Mt:28:4"><hi>Matthäi</hi> 28, 1–4.</citedRange></bibl>
          <hi>Marci</hi> 16, 1–4. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Lk:24:1 Lk:24:2"><hi>Lucä</hi> 24, 1.
                                    2.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Joh:20:1"><hi>Johannis</hi> 20, 1</citedRange></bibl>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Alsbald</hi></hi> läuft <index indexName="persons-index">
            <term>Maria Magdalena</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:3vtts">Maria <hi>Magdalena</hi></persName>
                                und saget es <index indexName="persons-index">
            <term>Simon, s. Petrus</term>
            <term>Petrus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:2z6t8">Petro</persName> und <index indexName="persons-index">
            <term>Johannes</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:2z6t3"><hi>Johanni</hi></persName>. Wärender
                                Zeit werden die übrigen Frauens-Personen, die ins Grab hineingehen,
                                durch einen Engel berichtet, daß <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> lebe. –
                                Erschrocken fliehen sie in die Stadt. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Joh:20:2"><hi>Johannis</hi> 20, 2.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:28:5" to="Mt:28:8"><hi>Matthäi</hi> 28, 5–8.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mk:16:5" to="Mk:16:8"><hi>Marci</hi> 16, 5–8.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Lk:24:3" to="Lk:24:9"><hi>Lucä</hi> 24, 3–9</citedRange></bibl>.</p>
        <p><index indexName="persons-index">
            <term>Simon, s. Petrus</term>
            <term>Petrus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:2z6t8"><hi><hi rend="spaced-out">Petrus</hi></hi></persName> und <index indexName="persons-index">
            <term>Johannes</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:2z6t3"><hi>Johannes</hi></persName> kommen,
                                finden das Grab leer, und gehen traurig davon: in der Meinung, man
                                habe den Leichnam an einen andern Ort gebracht. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Joh:20:3" to="Joh:20:10"><hi>Johannis</hi> 20, <app>
                <lem>3–10<supplied>.</supplied></lem>
                <rdg type="v" wit="#b #c"><choice>
                    <sic>3–20.</sic>
                    <corr type="editorial">3–10.</corr>
                  </choice></rdg>
              </app></citedRange></bibl></p>
        <p><index indexName="persons-index">
            <term>Maria Magdalena</term>
          </index><persName ref="textgrid:3vtts">
            <app>
              <lem><hi><hi rend="spaced-out">Maria</hi></hi></lem>
              <rdg wit="#c" type="v"><hi>Maria</hi></rdg>
            </app>
            <hi>Magdalena</hi></persName> bleibt vor dem Grabe, bekümmert
                                stehn, und erkennet die zwei Engel nicht. Plözlich siehet sie –
                                    <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesum</hi></persName> lebendig,
                                und unterredet sich mit Ihm. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Joh:20:11" to="Joh:20:17"><hi>Johannis</hi> 20, 11–17.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mk:16:9"><hi>Marci</hi> 16, 9</citedRange></bibl>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Auch</hi></hi> die übrigen Frauen, die auf
                                dem Rückwege nach der Stadt sind, sehen ihn nun, und sprechen mit
                                ihm. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:28:8" to="Mt:28:10"><hi>Matthäi</hi> 28,
                                8–10</citedRange></bibl>.</p>
        <p><pb n="619" edRef="#a" id="less_619"/>
          <pb n="598" edRef="#b"/>
          <pb n="615" edRef="#c"/>
          <hi><hi rend="spaced-out">Der</hi></hi> hohe Rath indessen, besticht
                                die Wache, vorzugeben, daß der Leichnam, von den Anhängern <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName> des Nachts
                                gestohlen worden. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:28:11" to="Mt:28:15"><hi>Matthäi</hi> 28,
                                        11–15</citedRange></bibl>.</p>
        <p><ptr target="#ost_sonost1_erl_8" type="editorial-commentary"/><index indexName="persons-index">
            <term>Maria Magdalena</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:3vtts"><hi><hi rend="spaced-out">Maria</hi>
                                        Magdalena</hi></persName> nebst ihren Gesellschaftern,
                                bringen den Aposteln die <app>
            <lem>Nachricht</lem>
            <rdg type="typo-correction" wit="#b"><choice>
                <sic>Nechricht</sic>
                <corr type="editorial">Nachricht</corr>
              </choice></rdg>
          </app>, daß <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> lebe,
                                finden aber keinen <index indexName="subjects-index">
            <term>Glaube</term>
          </index>Glauben. – Beweis daß die Apostel nichts weniger als <index indexName="subjects-index">
            <term>leichtgläubig</term>
          </index>leichtgläubig waren!</p>
        <p><index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi><hi rend="spaced-out">Jesus</hi></hi></persName> wird von einem Jünger, Nahmens
                                    <index indexName="persons-index">
            <term>Kleopas</term>
          </index><app>
            <lem><persName ref="textgrid:3vtvs"><hi>Cleopas</hi></persName></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><persName ref="textgrid:3vtvs"><hi>Kleopas</hi></persName></rdg>
          </app> nebst seinem Gefärten, auf einem Gange nach <hi>Emmaus</hi>
                                gesehen. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Lk:24:13" to="Lk:24:32"><hi>Lucä</hi> 24, 13–32.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mk:16:12"><hi>Marci</hi> 16, 12</citedRange></bibl>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Auch</hi></hi> diesen <index indexName="subjects-index">
            <term>glauben</term>
          </index>glauben die Apostel nicht; bis endlich – <index indexName="persons-index">
            <term>Simon, s. Petrus</term>
            <term>Petrus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:2z6t8"><hi><hi rend="spaced-out">Petrus</hi></hi></persName> selbst <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesum</hi></persName> siehet.
                                    <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mk:16:13"><hi>Marci</hi> 16, 13.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Lk:24:33" to="Lk:24:35"><hi>Lucä</hi> 24,
                                33–35</citedRange></bibl>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">An</hi></hi> eben demselben <index indexName="subjects-index">
            <term>Abend</term>
          </index>Abende (des Sontages) besuchet <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> die
                                versamleten Apostel; wo aber <index indexName="persons-index">
            <term>Thomas</term>
          </index><persName ref="textgrid:3rq73"><hi>Thomas</hi></persName>
                                nicht zugegen war. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mk:16:14"><hi>Marci</hi> 16, 14.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Lk:24:36" to="Lk:24:43"><hi>Lucä</hi> 24, 36–43.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Joh:20:19" to="Joh:20:23"><hi>Johannis</hi> 20,
                                    19–23</citedRange></bibl>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Acht</hi></hi> Tage <app>
            <lem>hernach,</lem>
            <rdg type="v" wit="#b #c">hernach</rdg>
          </app> besucht er sie abermahls in <hi>voller</hi>
          <app>
            <lem>Versamlung</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Versammlung</rdg>
          </app>. Nun wird auch, selbst der eigensinnige <index indexName="persons-index">
            <term>Thomas</term>
          </index><persName ref="textgrid:3rq73"><hi>Thomas</hi></persName>
                                überzeugt. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Joh:20:24" to="Joh:20:31"><hi>Joh.</hi> 20,
                                        24–31</citedRange></bibl>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Zum</hi> drittenmahl</hi> wird <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName>, von
                                    <hi>mehrern Aposteln zugleich</hi>, gesehen; und zwar in
                                Galiläa, am <ptr target="#ost_sonost1_erl_9" type="editorial-commentary"/>Tiberiadischen See. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Joh:21:1" to="Joh:21:14"><hi>Johannis</hi> 21,
                                        1–<hi>Ende</hi></citedRange></bibl>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Auf</hi></hi> einem Berge in Galiläa,
                                unterredet er sich abermahls, mit der <hi>ganzen Gesellschaft der
                                    Apostel</hi>. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mt:28:16 Mt:28:17"><hi>Matthäi</hi> 28, 16.
                                        17</citedRange></bibl>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Er</hi></hi> bestellet sie (vermuthlich zu
                                    <hi>Jerusalem</hi>) feierlich, zu Lehrern der Welt. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:28:18" to="Mt:28:20"><hi>Matthäi</hi> 28,
                                    18–20.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mk:16:15" to="Mk:16:18"><hi>Marci</hi> 16, 15–18.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Lk:24:44" to="Lk:24:49"><hi>Lucä</hi> 24,
                                44–49</citedRange></bibl>.</p>
        <p><pb n="620" edRef="#a"/>
          <pb n="599" edRef="#b"/>
          <pb n="616" edRef="#c" id="less_616_c"/>
          <hi><hi rend="spaced-out">Nun</hi></hi> füret er sie hinaus nach
                                    <hi>Bethanien</hi>; nimt Abschied, und wird vor ihrer aller
                                Augen, in den Himmel aufgehaben, <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mk:16:19"><hi>Marci</hi> 16,
                                        19.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Lk:24:50 Lk:24:51"><hi>Lucä</hi> 24, 50. 51</citedRange></bibl>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Aus</hi></hi> dieser Verbindung der
                                Evangelisten ist <hi>zuerst klar</hi>, daß ihre Nachrichten sich
                                nicht widersprechen. Sie sind verschieden in den Umständen; welche
                                der eine ausläßt, der andre anfürt, dieser kurz berürt, und jener
                                ausfürlich entwickelt. Das alles aber paßt, wie wir gesehen, so
                                genau in einander; daß eben diese Verschiedenheit –
                                    (<hi>Verschiedenheit</hi> ist etwas ganz andres, als
                                    <hi>Widerspruch</hi>.) vielmehr ein neuer Beweis ihrer <index indexName="subjects-index">
            <term>Glaubwürdigkeit</term>
          </index>Glaubwürdigkeit ist. – <hi>Zweitens</hi> sehen wir hieraus,
                                daß <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> nicht, wie
                                man sehr unbequem zu reden pflegt, seinen <app>
            <lem>Bekandten</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Bekannten</rdg>
          </app>
          <hi>erschienen</hi>. Erscheinungen sind, <app>
            <lem>wenn</lem>
            <rdg type="v" wit="#b">weil</rdg>
          </app> man nur plözlich, gleichsam vorbeirauschend gesehen, oder
                                vielmehr nur <hi>erblickt</hi> wird, und <app>
            <lem>denn</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">dann</rdg>
          </app> alsbald wiederum verschwindet. Aber <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> besuchet
                                seine <app>
            <lem>Bekandte</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Bekannte</rdg>
          </app> förmlich, zu wiederhohlten mahlen, isset und trinkt, und
                                unterredet sich mit ihnen. <ptr target="#ost_sonost1_erl_10" type="editorial-commentary"/>Die <hi>Apostelgeschichte</hi> sagt
                                uns gar, <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Apg:1:1" to="Apg:1:3"><app>
                  <lem>Kapitel</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">Kap.</rdg>
                </app> 1, 1–3</citedRange></bibl>
            <app>
              <lem>und</lem>
              <rdg type="v" wit="#c">u.</rdg>
            </app>
            <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Apg:10:40" to="Apg:10:42">10, <app>
                  <lem>40–42</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">40–42.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg> daß er vierzig Tage
                                nach einander, mit seinen Aposteln und <app>
            <lem>Bekandten</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Bekannten</rdg>
          </app>, eben so vertraut umgegangen als vor seinem Tode. <app>
            <lem/>
            <rdg type="pt" wit="#c"><ref type="note" target="#less_Ost_1_SonOst_note1">*</ref></rdg>
          </app></p>
        <app>
          <lem/>
          <rdg type="ptl" wit="#c"><note id="less_Ost_1_SonOst_note1" place="bottom"><milestone n="616*" edRef="#c" unit="fn-break"/>
              <label>*</label> Von diesem allen findet man den
                                        ausfürlichsten Bericht in meiner
                                            <hi>Auferstehungs-Geschichte</hi>
              <index indexName="persons-index">
                <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
                <term>Jesus Christus</term>
              </index>
              <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName>,
                                        Göttingen 1779.<ptr type="bibliographic-object" target="textgrid:3vtvv"/><!-- Instanz nicht mit Personen- und Werks-RDF verlinkt! -->
                                        in 8.</note></rdg>
        </app>
        <app>
          <lem><milestone unit="line" type="separator" rend="line"/></lem>
          <rdg wit="#c" type="om"/>
        </app>
        <!-- Umsetzung in der Fahne unschön! -->
        <milestone unit="line" type="separator" rend="star"/>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Nach</hi></hi> dem martervollen Leiden und
                                peinlichen Tode den <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> erduldet,
                                ward sein verstorbener Leib, gleich andern Leichnamen, ins Grab
                                gelegt. Seine Anhänger und Freunde dachten so wenig, <pb n="621" edRef="#a" id="less_621"/>
          <pb n="600" edRef="#b"/>
          <pb n="617" edRef="#c"/> an ein Aufleben, daß sie vielmehr Anstalten
                                machten den Leichnam einzubalsamiren. – Aber! <ptr target="#ost_sonost1_erl_5" type="editorial-commentary"/>schon
                                bei seinem Tode kündigten furchtbahre Begebenheiten der Natur, die
                                Hoheit und Majestät des am <app>
            <lem>Creuze</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Kreuze</rdg>
          </app> sterbenden an. Die <index indexName="subjects-index">
            <term>Sonne</term>
          </index>Sonne verlohr drei Stundenlang ihren Schein. Der Vorhang im
                                Tempel zerriß. Die Erde bebete. Felsen zersprungen. Grabhölen
                                eröfneten sich, aus denen, einige Tage darnach, Todte lebendig
                                aufstanden. Und am <hi>dritten Tage</hi> gieng Er, <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> der am <app>
            <lem>Creuz</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Kreuz</rdg>
          </app> gestorben, unter schrecklichem Erdbeben, und majestätischer
                                Begleitung der Engel, aus dem Grabe lebendig hervor. Erneuerte
                                seinen freundschaftlichen Umgang mit den Aposteln. Und nachdem er
                                ihn vierzig Tage fortgesezt, gieng er vor ihren Augen gen Himmel;
                                    <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Hebr:4:14" to="Hebr:4:16"><app>
                  <lem>Hebräer</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b">Hebr.</rdg>
                  <rdg type="v" wit="#c">Hebr<supplied>.</supplied></rdg>
                </app> 4, <app>
                  <lem>14–16</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">14–16.</rdg>
                </app></citedRange></bibl>
            <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Hebr:6:16" to="Hebr:6:20"><choice>
                  <abbr>Kap.</abbr>
                  <expan>Kapitel</expan>
                </choice> 6, <app>
                  <lem>16–20</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">16–20.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg> ward zum Herren über
                                die Welt erhaben; <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Röm:8:31" to="Röm:8:34"><app>
                  <lem>Römer</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">Röm<supplied>.</supplied></rdg>
                </app> 8, <app>
                  <lem>31–34</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">31–34.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg> und <app>
            <lem><choice>
                <sic>herschet</sic>
                <corr type="editorial">herrschet</corr>
              </choice></lem>
            <rdg type="typo-correction" wit="#b #c">herrschet</rdg>
          </app> nun im Himmel, und sorget mit eben der zärtlichen Liebe für
                                seine Menschen, mit welcher er für sie am <app>
            <lem>Creuz</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Kreuz</rdg>
          </app>, unter Schmach und Martern sein <app>
            <lem>wohltätiges</lem>
            <rdg type="v" wit="#b">woltätiges</rdg>
            <rdg type="v" wit="#c"><choice>
                <sic>wolhthätiges</sic>
                <corr type="editorial">wohlthätiges</corr>
              </choice></rdg>
          </app> Leben hingab.</p>
        <p><ptr target="#ost_sonost1_erl_11" type="editorial-commentary"/><seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mk:16:1" to="Mk:16:8">Marci 16,
                                        1–8</citedRange></bibl></seg>
          <hi><hi rend="spaced-out">Als</hi> der Sabbat geendiget war,
                                    kauften</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Maria Magdalena</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:3vtts"><hi>Maria
                                    Magdalena</hi></persName><hi>, und Maria</hi>
          <app>
            <lem><hi>Jacobi</hi></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Jakobi</hi></rdg>
          </app>
          <hi>Mutter und</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Salome</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:3vtts"><hi>Salome</hi></persName>
          <hi>Gewürze, ihn einzubalsamiren. Und sehr frühe am ersten
                                    Wochen-Tage</hi>
          <app>
            <lem>(Sontags</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">(Sonntags</rdg>
          </app>, gleich beim Aufgange der Sonne stand <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> auf. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mt:28:1">Matthäi 28,
                                        1.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Lk:24:1">Lucä 24,
                                        1.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Joh:20:1">Johannis
                                        20, 1.</citedRange></bibl>) <hi>mit</hi>
          <app>
            <lem><hi>Sonnen Aufgang</hi></lem>
            <rdg type="pp" wit="#c"><hi>Sonnen-Aufgang</hi></rdg>
          </app>
          <hi>kamen sie zum Grabe. Sie sprachen aber unter einander, wer wird
                                    uns den Stein von der Thür des Grabes</hi> (das Grab war eine
                                Höle im Felsen. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mt:27:60"><hi>Matthäi</hi> 27, 60</citedRange></bibl>)
                                    <hi>abwälzen? Und da sie hinsahen, fanden sie daß der Stein
                                    abgewälzt war; er war aber sehr groß.</hi>
          <pb n="622" edRef="#a"/>
          <pb n="601" edRef="#b"/>
          <pb n="618" edRef="#c"/>
          <hi>Nun giengen sie ins Grab hinein, und sahen einen Jüngling zur
                                    Rechten sizen, mit einem weissen Gewand bekleidet. Und sie
                                    erstaunten. Er aber sprach zu ihnen, Erstaunet nicht. Ihr
                                    suchet</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesum</hi></persName>
          <hi>von Nazaret, den Gekreuzigten. Er ist auferstanden, und nicht
                                    hier. Sehet da die Stelle, wohin man ihn legte! Gehet aber hin,
                                    und saget es seinen Schülern,</hi>
          <app>
            <lem><hi>insbesondre</hi></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>insbesondere</hi></rdg>
          </app>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Simon, s. Petrus</term>
            <term>Petrus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:2z6t8"><hi>Petro</hi></persName><hi>, daß er
                                    nach Galiläa vorangehet. Daselbst werdet ihr ihn sehen,</hi>
                                (mit ihm <hi>umgehen</hi>. Gesehen ward <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> schon
                                vorher von ihnen, zu Jerusalem) <hi>wie er euch gesagt hat.</hi>
                                    (<bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mt:26:31 Mt:26:32"><hi>Matthäi</hi> 26, 31.
                                        32</citedRange></bibl>) <hi>Da</hi>
          <app>
            <lem><hi>gingen</hi></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>giengen</hi></rdg>
          </app>
          <hi>sie eilend aus dem Grabe; denn sie waren voller Furcht und
                                    Entsezen, und sagten niemand etwas; so sehr erschrocken waren
                                    sie.</hi></p>
        <p><seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mk:16:9" to="Mk:16:11"><app>
                  <lem>vers</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">v.</rdg>
                </app> 9–11</citedRange></bibl></seg>
          <hi><hi rend="spaced-out">Frühe</hi> stand</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName>
          <hi>auf, am ersten Wochen-Tage. Zuerst sahe ihn</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Maria Magdalena</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:3vtts"><hi>Maria
                                    Magdalena</hi></persName><hi>, die er von sieben <index indexName="subjects-index">
              <term>Teufel</term>
            </index>Teufeln befreiet hatte. Diese gieng hin, und sagte es
                                    seinen Freunden, welche trostlos weineten. Diese aber, als sie
                                    höreten daß er lebe und von ihr gesehen worden, glaubten es
                                    nicht.</hi></p>
        <p><seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Mk:16:12 Mk:16:13"><app>
                  <lem>vers</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">v.</rdg>
                </app> 12. <app>
                  <lem>13</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">13.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg>
          <hi><hi rend="spaced-out">In</hi> der Folge zeigete er sich zweien
                                    aus ihnen auf dem Wege, die aufs Land giengen, in einer fremden
                                    Gestalt.</hi> (Oder auch, in einer ungewohnten Kleidung. Anfangs <app>
            <lem>kanten</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">kannten</rdg>
          </app> sie ihn nicht; hernach aber, da sie sich von ihrer Bestürzung
                                erhohlt, sahen sie daß es <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> war)
                                    <hi>Auch diese berichteten es den übrigen, welche ihnen aber
                                    eben so wenig glaubten.</hi></p>
        <p><pb n="623" edRef="#a"/>
          <pb n="602" edRef="#b"/>
          <pb n="619" edRef="#c"/>
          <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Joh:20:19" to="Joh:20:23"><app>
                  <lem>Johannis</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">Joh.</rdg>
                </app> 20, <app>
                  <lem>19–23</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b">19–23.</rdg>
                  <rdg type="v" wit="#c"><choice>
                      <sic>10–23.</sic>
                      <corr type="editorial">19–23.</corr>
                    </choice></rdg>
                  <!-- Umsetzung im Vergleich zu #b prüfen! -->
                </app></citedRange></bibl></seg>
          <hi><hi rend="spaced-out">Am</hi> Abende aber, eben desselben
                                    Ersten</hi>
          <app>
            <lem><hi>Wochen Tages</hi></lem>
            <rdg type="pp" wit="#c"><hi>Wochen-Tages</hi></rdg>
          </app><hi>, da die Thüren, wo die Jünger sich befanden, verschlossen
                                    waren, trat</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName>
          <hi>unter sie.</hi> – Hier geschahe <app>
            <lem>also, wie es scheint,</lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">vielleicht</rdg>
          </app> ein <index indexName="subjects-index">
            <term>Wunder</term>
          </index>Wunder. Entweder eröfneten sich die Thüren von <app>
            <lem>selbst. Oder</lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">selbst; oder</rdg>
          </app>, <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> drang wie
                                Luft und Schall, durch die verschlossenen <app>
            <lem>Thüren</lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">Thüren. Doch konte er auch von dem Wirth
                                        des Hauses eingelassen seyn.</rdg>
          </app><hi>Und sprach. Seyd gegrüsset! Alsbald zeigte er ihnen
                                    seine Hände und Seite.</hi> (nämlich, die Narben darin, von der
                                Annagelung der Hände, und Durchbohrung der Seite) <hi>Da freueten
                                    sich die Jünger, daß sie den Herren sahn.</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName>
          <hi>aber sprach abermahls zu</hi>
          <app>
            <lem><hi>ihnen;</hi></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>ihnen,</hi></rdg>
          </app>
          <hi>Seyd gegrüsset! Wie mich der Vater gesendet, so sende auch ich
                                    euch.</hi><hi><hi rend="spaced-out">Kraft</hi></hi> der Macht,
                                die mein Vater mir gegeben, bestelle ich euch hiemit, zu
                                    <hi>untrüglichen</hi> Lehrern der Welt.“ <hi>Hierauf hauchte er
                                    sie an, und sprach, Empfanget den heiligen Geist. Welchen ihr
                                    die Sünden erlasset, denen sind sie erlassen; und welchen ihr
                                    sie behaltet, denen sind sie behalten.</hi> – Der <app>
            <lem>Sin</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Sinn</rdg>
          </app> ist dunkel. Man kan es von Vergebung der Sünde verstehen. Dis
                                konten die Apostel, weil sie in <index indexName="subjects-index">
            <term>Religion, Sachen der</term>
          </index>Sachen der Religion, die Gabe der <hi>Untrüglichkeit</hi>
                                hatten. Diese haben die nachfolgenden <index indexName="subjects-index">
            <term>Kirche, Lehrer der</term>
          </index>Lehrer der Kirche nicht. Also können sie auch kein Recht
                                haben, Sünde zu vergeben. <hi>Sünde vergeben</hi>, und <hi>Sünde
                                    behalten</hi>, das heißt aber auch, <index indexName="subjects-index">
            <term>Krankheit</term>
          </index><hi>Krankheiten abnehmen</hi>, und <hi>auferlegen</hi>.
                                    <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:9:2" to="f"><hi>Matthäi</hi> 9, <app>
                <lem>2</lem>
                <rdg type="v" wit="#c">2.</rdg>
              </app>
              <choice>
                <abbr>f.</abbr>
                <expan>folgend</expan>
              </choice></citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Jak:5:15"><app>
                <lem><hi>Jacobi</hi></lem>
                <rdg type="v" wit="#c"><hi>Jakobi</hi></rdg>
              </app> 5, 15.</citedRange></bibl> Diese Macht hatten die
                                Apostel, als <index indexName="subjects-index">
            <term>Wundertäter</term>
          </index>Wunderthäter. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Apg:5:5"><app>
                <lem><hi>Apostelgeschicht</hi></lem>
                <rdg type="v" wit="#c"><hi>Apostelgeschichte</hi></rdg>
              </app> 5, 5.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Apg:13:11">13,
                                        11.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="1Kor:5:5">1 <app>
                <lem><hi>Corinth.</hi></lem>
                <rdg type="v" wit="#c"><hi>Korinth.</hi></rdg>
              </app> 5, 5.</citedRange></bibl>
          <choice>
            <abbr>u. a.</abbr>
            <expan>und andere</expan>
          </choice></p>
        <p><pb n="624" edRef="#a"/>
          <pb n="603" edRef="#b"/>
          <pb n="620" edRef="#c"/>
          <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Joh:20:24 Joh:20:25">vers 24. <app>
                  <lem>25</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">25.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Thomas</term>
          </index><persName ref="textgrid:3rq73"><hi><hi rend="spaced-out">Thomas</hi></hi></persName>
          <hi>aber der Zwölfen</hi> (der Apostel) <hi>einer, der auf <index indexName="subjects-index">
              <term>Griechisch</term>
            </index>griechisch Didymus heißt,</hi> (Zwilling) <hi>war nicht
                                    bei ihnen als</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName>
          <hi>kam. Die andern Jünger berichteten ihm also, daß sie den Herren
                                    gesehen. Er aber antwortete ihnen, woferne ich nicht in seinen
                                    Händen die Narben der Nägel sehe, und meine Finger in diese
                                    Narben, und meine Hand in seine Seite lege, glaube ich es
                                    nicht.</hi></p>
        <p><seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Joh:20:26" to="Joh:20:29">vers <app>
                  <lem>26–29</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">26–29.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg>
          <hi><hi rend="spaced-out">Nach</hi> acht Tagen waren die Jünger
                                    abermahls beisammen, und</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Thomas</term>
          </index><persName ref="textgrid:3rq73"><hi>Thomas</hi></persName>
          <hi>mit ihnen. Da kam</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName><hi>, und
                                    trat bei verschlossenen Thüren unter sie, und grüssete sie.
                                    Hierauf sprach er zu</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Thomas</term>
          </index><persName ref="textgrid:3rq73"><hi>Thoma</hi></persName><hi>. Gieb her deinen Finger und
                                        <index indexName="subjects-index">
              <term>fühlen</term>
            </index>füle meine Hände; und lege deine Hand in meine Seite;
                                    und sey nicht ferner <index indexName="subjects-index">
              <term>ungläubig</term>
            </index>Ungläubig, sondern glaube. Da</hi>
          <app>
            <lem><choice>
                <sic><hi>anrwortete</hi></sic>
                <corr type="editorial"><hi>antwortete</hi></corr>
              </choice></lem>
            <rdg type="typo-correction" wit="#b #c"><hi>antwortete</hi></rdg>
          </app>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Thomas</term>
          </index><persName ref="textgrid:3rq73"><hi>Thomas</hi></persName><hi>, O mein Herr und mein Gott!</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName>
          <hi>sprach, du glaubest, weil du mich <hi rend="spaced-out">Siehest</hi>. Glücklich sind die welche glauben, obgleich
                                    sie mich nicht <hi rend="spaced-out">Sehen</hi>!</hi> – „Wenn
                                niemand an mich glauben wolte, ohne, wie du, meinen Leib, meine
                                Hände und Seite zu sehen, so würden nur wenige das Glück haben meine
                                Anhänger zu seyn!“ – <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi><hi rend="spaced-out">Jesus</hi></hi></persName> fordert also keinesweges,
                                    <hi>blinden</hi> Glauben; Glauben ohne alle, oder doch
                                zulängliche Gründe. Seine Auferstehung ist eine <app>
            <lem>That Sache</lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">That-Sache</rdg>
          </app>; und muß daher <index indexName="subjects-index">
            <term>vernünftigerweise</term>
          </index>vernünftiger weise, wie jede andre Begebenheit, auf <index indexName="subjects-index">
            <term>glaubwürdige Zeugnisse</term>
          </index><hi>glaubwürdige Zeugnisse</hi>, auch ohne <index indexName="subjects-index">
            <term>Augenschein</term>
          </index>Augenschein geglaubet werden. – Vielmehr lehret er uns hier,
                                daß ein Christ, seine Religion <index indexName="subjects-index">
            <term>vernünftig prüfen</term>
          </index><hi>vernünftig prüfen</hi> muß. Nichts soll er <hi>ohne
                                    zulängli</hi><pb n="625" edRef="#a"/><pb n="604" edRef="#b"/><pb n="621" edRef="#c"/><hi>chen</hi>
          <app>
            <lem><choice>
                <sic><hi>Btweis</hi></sic>
                <corr type="editorial"><hi>Beweis</hi></corr>
              </choice></lem>
            <rdg type="typo-correction" wit="#b #c"><hi>Beweis</hi></rdg>
          </app>
          <hi>glauben.</hi> Denn <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> weiset
                                seine Apostel auf die <hi>zulänglichen Beweise</hi> seiner
                                Auferstehung. <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Joh:20:20 Joh:20:27"><app>
                <lem>vers</lem>
                <rdg type="v" wit="#c">Vers</rdg>
              </app> 20. 27.</citedRange></bibl> Aber er soll auch, nichts
                                    <hi>bei zulänglichen Beweisen verwerfen</hi>; nicht immer neue,
                                und noch stärkere Beweise verlangen, wenn die <app>
            <lem>gegebene</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">gegebenen</rdg>
          </app> zureichen. Denn er verweiset es dem <index indexName="persons-index">
            <term>Thomas</term>
          </index><persName ref="textgrid:3rq73"><hi>Thomas</hi></persName>,
                                daß er bei jenen <index indexName="subjects-index">
            <term>glaubwürdige Berichte</term>
          </index>glaubwürdigen Berichten aller seiner Mitapostel nicht
                                glauben <choice>
            <sic>wollen</sic>
            <corr type="editorial">wollte</corr>
          </choice>. Bei zulänglichen Beweisen etwas verwerfen, ist eben so
                                wohl <index indexName="subjects-index">
            <term>Unvernunft</term>
          </index><hi>Unvernunft</hi>, als etwas ohne zulängliche Beweise
                                glauben!</p>
        <p><seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Joh:20:30 Joh:20:31">vers 30. <app>
                  <lem>31</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">31.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg>
          <hi><hi rend="spaced-out">Noch</hi> viele andre sichtbahre Beweise
                                    seiner Auferstehung gab</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName>
          <hi>den Aposteln, welche in diesem <index indexName="subjects-index">
              <term>Buch</term>
            </index>Buch nicht aufgezeichnet sind. Diese aber sind darum
                                    aufgezeichnet, damit ihr glaubet daß</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName>
          <hi>der Christ, der Sohn Gottes sey, und also glaubend</hi> (seine
                                Lehre annehmend und befolgend) <hi>durch ihn glücklich</hi>
          <app>
            <lem><hi>werdet.</hi></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>werdet</hi></rdg>
          </app> – Die Auferstehung <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName> ist der
                                    <index indexName="subjects-index">
            <term>Hauptbeweis</term>
          </index>Haupt-Beweis daß er der <hi>Messias</hi>, der von <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app> bestellte <app>
            <lem>Welt Heiland</lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">Welt-Heiland</rdg>
          </app> sey. Denn diese ist im <index indexName="subjects-index">
            <term>Altes Testament</term>
          </index><choice>
            <abbr>A. T.</abbr>
            <expan>Altes Testament</expan>
          </choice>, als ein <app>
            <lem>Haupt Kenzeichen</lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">Haupt-Kennzeichen</rdg>
          </app> des Messias angegeben <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Ps:16:10">Psalm 16, 10.</citedRange></bibl>
          <choice>
            <abbr>vergl.</abbr>
            <expan>vergleiche</expan>
            <expan>verglichen</expan>
          </choice>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Apg:2:22" to="Apg:2:36">Apostelgesch. 2, 22–36</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Apg:13:26" to="Apg:13:39"><hi>Kapitel</hi> 13,
                                    26–39</citedRange></bibl>. Und er selbst, hatte sie <ptr target="#ost_sonost1_erl_12" type="editorial-commentary"/>so
                                ofte, als den Haupt-Beweis seiner Göttlichen Sendung zum voraus
                                angekündiget. <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Lk:18:31" to="Lk:18:34"><hi>Lucä</hi> 18,
                                        31–34.</citedRange></bibl>
          <bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:12:38" to="Mt:12:40"><hi>Matthäi</hi> 12,
                                38–40</citedRange></bibl>.</p>
        <p><ptr target="#ost_sonost1_erl_2" type="editorial-commentary"/><index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi><hi rend="spaced-out">Jesus</hi></hi></persName> hatte zu mehrern mahlen, und bei
                                feierlichen Gelegenheiten, die <hi>Auferstehung am dritten Tage nach
                                    seinem Tode</hi>, als den Haupt-Beweiß für die Göttlichkeit
                                seiner Sendung und der Wahrheit seiner Lehre angegeben: und dadurch,
                                Freunde und Feinde auf diese Begebenheit recht <pb n="626" edRef="#a"/>
          <pb n="605" edRef="#b"/>
          <pb n="622" edRef="#c"/>
          <app>
            <lem>aufmerksahm</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">aufmerksam</rdg>
          </app> gemacht! – Er war öffentlich vor den Augen einer Menge Volks
                                am <app>
            <lem>Creuze</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Kreuze</rdg>
          </app> gestorben: jedermann, die <index indexName="subjects-index">
            <term>römisch</term>
          </index>römische Wache und seine Mörder unter den Juden, <app>
            <lem>waren von</lem>
            <rdg type="typo-correction" wit="#b"><choice>
                <sic>warenvon</sic>
                <corr type="editorial">waren von</corr>
              </choice></rdg>
          </app> der Gewisheit seines Todes völlig versichert. – Das Grab
                                wohin man seinen Leichnam legte; ward mit einem grossen Stein
                                verschlossen; <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:27:63" to="Mt:27:66">
                <app>
                  <lem>Matth.</lem>
                  <rdg wit="#b" type="v">Matthäi</rdg>
                  <rdg wit="#c" type="v">Matt.</rdg>
                </app>
                <app>
                  <lem><choice>
                      <sic>27.</sic>
                      <corr type="editorial">27,</corr>
                    </choice></lem>
                  <rdg wit="#b #c" type="typo-correction">27,</rdg>
                </app>
                <app>
                  <lem>63–66</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">63–66.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg> der Eingang dazu von
                                der jüdischen Obrigkeit versiegelt; und auf ihr Verlangen mit einer
                                Wache von römischen Soldaten <app>
            <lem>besezet</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">besezt</rdg>
          </app>, – um jenen entscheidenden <app>
            <lem>Zeit Punkt</lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">Zeit-Punkt</rdg>
          </app> abzuwarten, wo <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> versprochen <app>
            <lem>hatte;</lem>
            <rdg type="v" wit="#b">hatte!</rdg>
            <rdg type="v" wit="#c">hatte,</rdg>
          </app> lebendig wiederum aus dem Grabe hervorzugehen. Der dritte Tag
                                erschien! – Und – siehe! – –</p>
        <p><seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:28:11" to="f"><app>
                  <lem>Matthäi</lem>
                  <rdg wit="#c" type="v">Matt.</rdg>
                </app>
                <app>
                  <lem><choice>
                      <sic>28.</sic>
                      <corr type="editorial">28,</corr>
                    </choice></lem>
                  <rdg type="typo-correction" wit="#b #c"> 28,</rdg>
                </app> 11 <app>
                  <lem><choice>
                      <abbr>f.</abbr>
                      <expan>folgend</expan>
                    </choice></lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">f<supplied>.</supplied></rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg>
          <hi><hi rend="spaced-out">Die</hi></hi> römische Wache <app>
            <lem>komt</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">kommt</rdg>
          </app> voller Schrecken und Bestürzung in die Stadt geflohen, eilet
                                zu den Vornehmsten des hohen Raths der Juden, berichtet ihnen, <ptr target="#ost_sonost1_erl_13" type="editorial-commentary"/>daß
                                sich das Grab durch ein Erdbeben geöfnet, und der Leichnam <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName> nicht mehr
                                darin vorhanden sey!</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Der</hi></hi>
          <app>
            <lem><hi>Hohe</hi></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>hohe</hi></rdg>
          </app>
          <hi>Rath</hi> versamlet sich, und nachdem sie die Sache in
                                gemeinschaftliche Erwägung gezogen; bestechen sie die Soldaten, um
                                eine Lüge, „die Jünger <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName> wären
                                gekommen, und hätten des Nachts, im Angesicht der schlafenden Wache,
                                den Leichnam weggestohlen“ – diese handgreifliche Lüge auszubreiten;
                                und versprachen durch ihr Ansehen, bei dem römischen Landpfleger
                                alle üble Folgen zu verhindern!</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Die</hi></hi> erschrockene, zerstreuete,
                                verzweifelungsvolle Apostel, welche alle ihre Hofnung schon
                                aufgegeben, hören die Nachricht von <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName>
                                Auferstehung, und glauben sie nicht. Bald darauf aber sehen sie
                                    <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesum</hi></persName><hi>;
                                    Einzeln</hi>; und <hi>in</hi> Gesellschaft; <pb n="627" edRef="#a" id="less_627"/>
          <pb n="606" edRef="#b"/>
          <pb n="623" edRef="#c"/>
          <hi>zu</hi> wiederhohlten mahlen; betrachten mit ihren Augen die
                                Reste der <app>
            <lem>Creuzigung</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Kreuzigung</rdg>
          </app> an seinem Körper; und gehen noch vierzig Tage lang, mit ihm
                                um, essen, trinken, unterreden sich mit <app>
            <lem><choice>
                <sic>ihmwie</sic>
                <corr type="editorial">ihm wie</corr>
              </choice></lem>
            <rdg type="typo-correction" wit="#b #c">ihm wie</rdg>
          </app> ehedem.</p>
        <p><seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="1Kor:15:1" to="f">1 <app>
                  <lem>Cor.</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">Kor.</rdg>
                </app> 15, 1 <choice>
                  <abbr>f.</abbr>
                  <expan>folgend</expan>
                </choice></citedRange></bibl></seg>
          <hi><hi rend="spaced-out">Wärend</hi></hi> dieser vierzig Tage,
                                sehen noch sehr viele andre Personen <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesum</hi></persName>. An einem
                                Tage wird er von mehr als <hi>fünfhundert Menschen</hi> auf einmahl
                                gesehen.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Nach</hi></hi> einigen Wochen, treten die
                                Apostel, an eben dem Ort, wo <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> gelebet,
                                    <hi>zu Jerusalem</hi>; nicht etwa in abgelegenen Winkeln und
                                geschlossenen Gesellschaften, sondern vor Versamlungen von hundert
                                und tausenden, im Tempel, selbst vor dem ganzen Hohen-Rathe auf.
                                Predigen die Auferstehung <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName>, <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Apg:4:13"><app>
                  <lem>Apostelgesch.</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">Apost. Gesch.</rdg>
                </app> 4, <app>
                  <lem>13</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">13.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg> mit einer
                                Freimütigkeit, die selbst den Hohen-Rath in Erstaunen sezt. Berufen
                                sich auf ihre eigene Sinne, das was sie mit ihren Augen gesehen, mit
                                ihren Ohren gehöret, mit ihren Händen angegriffen, und vierzig Tage
                                lang gesehen, gehöret, und empfunden. Und beharren bei diesem
                                Zeugniß, <ptr target="#ost_sonost1_erl_6" type="editorial-commentary"/>unter allen Verfolgungen, <index indexName="subjects-index">
            <term>Schläge</term>
          </index>Schlägen, Martern, unverändert und ganz einstimmig, bis in
                                den Todt!</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Die</hi></hi> abgesagten Feinde und Mörder
                                    <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName>, der
                                Hohe-Rath zu <app>
            <lem>Jerusalem</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Jerusalem,</rdg>
          </app> welche tausend Mittel in Händen hatten, den Betrug, wenn
                                irgend einiger dabei war, zu entdecken und jedermann vor Augen zu
                                legen; <ptr target="#ost_sonost1_erl_14" type="editorial-commentary"/><seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Apg:2" to="f">Apost. Gesch. 2, <choice>
                  <abbr>f.</abbr>
                  <expan>folgend</expan>
                </choice></citedRange></bibl></seg> lassen die Apostel,
                                an statt sie, wie Lügner und Betrüger zu strafen, diese Auferstehung
                                    <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName>, immerfort
                                zu <hi>Jerusalem</hi> predigen. Und einer aus ihren <ptr target="#ost_sonost1_erl_1" type="editorial-commentary"/>Mitteln, <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Apg:5:34" to="Apg:5:42"><app>
                  <lem>Apostel</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">Apost.</rdg>
                </app> Gesch. 5, <app>
                  <lem>34–Ende</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">34–Ende.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Gamaliel</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:3vq51"><hi>Gamaliel</hi></persName>,
                                erkläret gar in voller Versamlung des Raths, es für nicht unmöglich,
                                daß die Sache wahr und von <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app> sey!</p>
        <p><pb n="628" edRef="#a" id="less_628"/>
          <pb n="607" edRef="#b"/>
          <pb n="624" edRef="#c"/>
          <hi><hi rend="spaced-out">Und</hi></hi> diese Predigt der Apostel,
                                findet an eben dem Orte, wo <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> gelebet,
                                nach wenig Tagen, da noch alles im <app>
            <lem>frischem</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">frischen</rdg>
          </app> Andenken war, reissenden Beifall. Zu tausenden werden
                                Christen. <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Apg:6:7">Apost. Gesch. 6,
                                            7.</citedRange></bibl></seg> Selbst Mitglieder des
                                Hohen-Raths und eine Menge jüdischer Priester und Vornehmen, werden
                                überzeugt, und <index indexName="subjects-index">
            <term>bekennen</term>
          </index>bekennen sich öffentlich, zu der <index indexName="subjects-index">
            <term>Religion Jesu</term>
          </index>Religion des auferstandenen <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName>.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Zu</hi></hi> dieser Religion, welche
                                seitdem, nun schon über achtzehnhundert Jahre sich weit und breit,
                                durch alle Gegenden der Welt verbreitet; und Millionen Menschen zum
                                Glauben an diesen <app>
            <lem>gecreuzigten</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">gekreuzigten</rdg>
          </app> und auferstandenen Welt-Heiland gebracht; und über alle die
                                Widersezungen der Mächtigen, und alle die Einwürfe und Spöttereien
                                der Wizlinge durch ihre innere, einleuchtende,
                                Herzrürende<!-- Trennung s. Fahne --> Vortreflichkeit, bis auf
                                diesen Tag gesieget; und so viele tausend gute, für die Welt
                                heilsahme, der <app>
            <lem>Gottheit</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottheit</hi></rdg>
          </app> änliche Menschen gezogen! – – – Ist hier noch Betrug, ist
                                diese durch so viel hundert und tausend so wichtige, Zeugnisse, und
                                fortdaurende Denkmahle erwiesene und bestätigte Begebenheit, falsch
                                oder zweifelhaft: so hat alle Geschichte ein Ende! So können wir
                                nichts mehr glauben, was wir nicht mit unsern eignen Augen, Ohren,
                                Sinnen empfinden! – So muß uns – und dieses auch nur als möglich zu
                                denken ist schon <hi>Gotteslästerung</hi> – so muß <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app> selbst, uns hintergehen und in Irrthum stürzen!</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Aber</hi></hi> alle diese <index indexName="subjects-index">
            <term>wundervolle Taten</term>
          </index>wundervolle Thaten und <app>
            <lem>Liebes Proben Gottes</lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">Liebes-Proben <hi>Gottes</hi></rdg>
          </app>, die ganze glorreiche Auferstehung <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName> ist für uns
                                unnüz. Es ist für uns eben so viel, als wäre <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> nicht
                                auferstanden: – wo<pb n="629" edRef="#a" id="less_629"/><pb n="608" edRef="#b"/><pb n="625" edRef="#c"/>ferne wir nicht
                                dieser grossen Lehre den gebürenden Einfluß in unser Herz und Leben
                                gestatten. <ptr target="#ost_sonost1_erl_15" type="editorial-commentary"/><seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Kol:3:1 Kol:3:2"><app>
                  <lem>Colosser</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">Kol.</rdg>
                </app> 3, 1. <app>
                  <lem>2</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c">2.</rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg>
          <hi>Seyd ihr mit</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Christo</hi></persName>
          <app>
            <lem><choice>
                <sic><hi>auserstanden</hi></sic>
                <corr type="editorial"><hi>auferstanden</hi></corr>
              </choice></lem>
            <rdg wit="#b #c" type="typo-correction"><hi>auferstanden</hi></rdg>
          </app><hi>, so suchet was droben ist, wo</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Christus</hi></persName>
          <hi>ist.</hi> – Der <hi><hi rend="spaced-out">himmlische
                                    Sinn</hi></hi> also, welcher unsre Seele über Sünde, Erde und
                                Zeit erhebet, und uns zu <hi>himlischen</hi>, <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app> und der Ewigkeit ganz gewidmeten Menschen macht: dies ist die
                                Wirkung, welche diese grosse Lehre bei uns hervorbringen muß. Dies
                                ist das Kennzeichen, ob wir Theil an den <index indexName="subjects-index">
            <term>Früchte der Auferstehung</term>
          </index>Früchten der Auferstehung <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName> haben!</p>
        <p><ptr target="#ost_sonost1_erl_16" type="editorial-commentary"/><app>
            <lem><hi><hi rend="spaced-out">Himlisch</hi>-gesinnet</hi></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi><hi rend="spaced-out">Himmlisch</hi>-gesinnet</hi></rdg>
          </app> muß uns denn, die Auferstehung <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName> machen. Zu
                                Menschen machen, welche <hi><hi rend="spaced-out">Ganz</hi>, Gott
                                    und der Ewigkeit gewidmet sind</hi>. Der ganze Zweck der
                                Auferstehung, so wie der gesamten Erlösung <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName>, bestehet
                                darin, uns Einen gnädigen <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app>, und Ein ewig-seliges Leben im Himmel zu erwerben. Und
                                dieses, – <hi>Gottes Gnade</hi>, und die <hi>seelige Ewigkeit</hi>,
                                – dies muß nun auch, das grosse lezte Ziel aller christlichen <app>
            <lem>Wünsche,</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Wünsche</rdg>
          </app> Hofnungen und Bestrebungen seyn. Der Christ muß, <hi>Gottes
                                    Beifall und Gnade</hi>, als sein <hi>einziges Glück</hi>; den
                                    <hi>Himmel</hi>, als sein <index indexName="subjects-index">
            <term>Vaterland</term>
          </index><hi>Vaterland</hi>; Jenes <hi>ewige Leben</hi> nach dem Tode
                                dieses Leibes, als seine rechte Bestimmung, <hi>sein rechtes
                                    Leben</hi>, ansehen und begehren. Und dahin müssen alle seine
                                Wünsche, Hofnungen und Bestrebungen gerichtet seyn; – daß er sich
                                allenthalben, den Beifall und Gnade <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app>, und den Eingang in sein rechtes Vaterland, den Besiz jenes
                                ewigen Glücks im Himmel versichere!</p>
        <p><pb n="630" edRef="#a" id="less_630"/>
          <pb n="609" edRef="#b"/>
          <pb n="626" edRef="#c"/>
          <app>
            <lem><hi><hi rend="spaced-out">Hat</hi></hi></lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Hat</hi></rdg>
          </app> nun eine solche Denkungs-Art und Gesinnung, den Menschen
                                eingenommen; so wird er nun auch, <hi>seine Seele, über Sünde, Erde
                                    und Zeit erheben</hi>. <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Kol:3:2"><app>
                  <lem>Colosser</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">Kol.</rdg>
                </app> 3, <app>
                  <lem>2</lem>
                  <rdg type="v" wit="#b #c"><supplied>2</supplied></rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg> „Trachtet nach dem das
                                droben ist, und nicht nach dem das auf Erden ist!“ Und gleich darauf
                                    <ptr target="#ost_sonost1_erl_17" type="editorial-commentary"/>in dem folgenden <bibl type="biblical-reference"><citedRange n="Kol:3:5"><hi>vers</hi> 5</citedRange></bibl>, wird dies
                                ferner also erkläret. <hi>So tödtet nun eure Glieder die auf Erden
                                    sind,</hi> die sündlichen Begierden die sich in euch regen,
                                    <index indexName="subjects-index">
            <term>Hurerei</term>
          </index><hi>Hurerei, Unreinigkeit, Geiz und jede böse Lust.</hi></p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Gottes</hi></hi> Beifall, und der Besiz der
                                seeligen Ewigkeit, kan nicht anders, als durch einen, Herz und Leben
                                bessernden, heiligenden, vollendenden Glauben, durch eine
                                ungetheilte, <app>
            <lem>ernstliche</lem>
            <rdg wit="#c" type="v">ernstliche,</rdg>
          </app> bis in den Todt unverbrüchliche Tugend-Uebung erhalten
                                werden. Darum erhebet, der himmlische Sinn, die Seele des Christen,
                                über <hi>alle Sünde</hi>. Jede Sünde, Unmässigkeit, Unkeuschheit,
                                    <index indexName="subjects-index">
            <term>Neid und Missgunst</term>
          </index>Neid, Misgunst, Schadenfrohes Wesen, jede Sünde wird ihm nun
                                verhaßt und abscheulich; wird von ihm als sein allerhöchstes Unglück
                                mit aller Sorgfalt bekämpfet und vermieden. Darum erhebet auch der
                                himmlische Sinn die Seele des Christen, <hi>über Erde und Zeit</hi>.
                                Die sonst erlaubten Begierden nach den schäzbahren Gütern der Erde
                                und Zeit, der Ehre, Macht, Geld, Ruhm, Beifall der Menschen, werden
                                von ihrer Herrschaft herabgestossen, zum Gehorsahm gegen <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app> Willen angewönet, und jenen unendlichen Gütern, der Gnade <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app> und der seeligen Ewigkeit, schlechterdings unterwürfig
                                gemacht.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Aber</hi></hi> nicht etwa hier und dort,
                                einige vorüberrauschende Gedanken und Wünsche nach <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app> und <pb n="631" edRef="#a" id="less_631"/>
          <pb n="610" edRef="#b"/>
          <pb n="627" edRef="#c"/> der Ewigkeit – machen uns schon zu solchen
                                    <hi>himlisch-gesinnten</hi> Menschen. <hi><hi rend="spaced-out">Suchen</hi></hi> müssen wir, <hi><hi rend="spaced-out">trachten</hi></hi> müssen wir, <hi>nach dem, was droben
                                    ist</hi>. Die Begierde nach <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app> Gnade und der seeligen Ewigkeit muß uns <hi><hi rend="spaced-out">Ganz</hi></hi> einnehmen und durchdringen:
                                in unsre Seele <hi>einwurzeln</hi>; <hi>alle</hi> unsre Wünsche und
                                Neigungen beherrschen; sich in <hi>unserm ganzen Leben</hi>
                                ausdrücken. – Bei unserm <hi>Beruf und Stande in der Welt</hi>; bei
                                unsern Ergözungen; bei unserm Leiden, in unsrer <index indexName="subjects-index">
            <term>Einsamkeit und Gesellschaft</term>
          </index>Einsamkeit und Gesellschaften, in unserm ganzen <index indexName="subjects-index">
            <term>geheimes und öffentliches Leben</term>
          </index>geheimen und öffentlichen Leben; da muß es sich <app>
            <lem>zeigen</lem>
            <rdg type="v" wit="#b #c">zeigen,</rdg>
          </app> zu welcher Parthei wir gehören. Da muß jener himmlische Sinn,
                                eine <hi>einförmige, Gott-änliche</hi>, seinem Muster und Gebothen,
                                und unserm künftigen Vaterlande, dem Himmel, gemässe Lebens-Art
                                hervorbringen.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Bei</hi></hi> unserm <hi>Beruf und Stande
                                    in der Welt</hi>; da muß die herrschende, eifrige Begierde nach <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app> Beifall und der seeligen Ewigkeit, dieser himmlische Sinn –
                                uns antreiben; mit unermüdetem Fleiß, mit uneingeschränkter Treue,
                                mit uneigennüzigem, großmütigem Geiste, unsre Zeit in heilsahmen
                                Geschäften, in <app>
            <lem>gefliessentlichster</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">geflissentlichster</rdg>
          </app> Besorgung des gemeinen Bestens hinzubringen. Unser Daseyn der
                                    <index indexName="subjects-index">
            <term>menschliche Gesellschaft</term>
          </index>menschlichen Gesellschaft, dem Reiche <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app>, nach allem unserm Vermögen nüzlich zu machen. Und durch eine
                                Menge frommer, <index indexName="subjects-index">
            <term>menschenfreundliche Arbeiten und Geschäfte</term>
          </index>menschenfreundlicher Arbeiten, <seg type="margin"><bibl type="biblical-reference"><citedRange from="Mt:6:19" to="f"><app>
                  <lem>Matthäi</lem>
                  <rdg type="v" wit="#c">Matt.</rdg>
                </app> 6, <app>
                  <lem><choice>
                      <sic>19</sic>
                      <corr type="editorial">20</corr>
                    </choice></lem>
                  <rdg type="v" wit="#c"><choice>
                      <sic>19.</sic>
                      <corr type="editorial">20.</corr>
                    </choice></rdg>
                </app></citedRange></bibl></seg> uns einen
                                ewig-bleibenden Schaz im Himmel einzusamlen!</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Bei</hi></hi> unsern <hi>Ergözungen</hi>,
                                da muß diese herrschende eifrige Begierde nach <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app> Beifall und der seeligen Ewigkeit, dieser himmlische Sinn,
                                    <pb n="632" edRef="#a"/>
          <pb n="611" edRef="#b"/>
          <pb n="628" edRef="#c"/> uns antreiben: – <hi>Sie</hi> von allen
                                sündlichen Ausschweifungen, aller Verlezung der christlichen <index indexName="subjects-index">
            <term>Arbeitsamkeit</term>
          </index>Arbeitsamkeit, Keuschheit, Gerechtigkeit, <app>
            <lem>Wohltätigkeit</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Wohlthätigkeit</rdg>
          </app>, <index indexName="subjects-index">
            <term>Menschenliebe</term>
          </index>Menschenliebe zu reinigen. – <hi>Sie</hi> mit Dankbahrkeit
                                gegen <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app>, den liebreichen Geber davon, und mit öfterm Andenken an die
                                unendlich-bessern<!-- Zeilenende! --> Güter, die <app>
            <lem>Er</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Er</hi></rdg>
          </app> uns in unserm Vaterlande aufbehalten, zu <index indexName="subjects-index">
            <term>genießen</term>
          </index>geniessen. – <hi>Und</hi> hierdurch unser Vergnügen dabei,
                                so wie zu erhöhen, also auch zu veredeln: – Einem Unsterblichen, für
                                den Beifall und Gunst <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app> und eine seelige Ewigkeit bestimmtem Geiste, recht anständig
                                und würdig zu machen.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Bei</hi></hi> unsern <hi>Leiden</hi>, da
                                muß diese herrschende eifrige Begierde nach <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app> Beifall und der seeligen Ewigkeit, dieser himmlische Sinn uns
                                antreiben: – sie insgesamt, mit gehorsahmer Unterwerfung gegen <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app>, mit Zufriedenheit und Dankbahrkeit zu tragen; und zu unsrer
                                immer <app>
            <lem>grösserern</lem>
            <rdg type="v" wit="#b #c">grösseren</rdg>
          </app> Reinigung, Besserung, Vorbereitung für jenes wahre, von allem
                                Elende befreiete und ewig-glückliche<!-- mit Bindestrich; s.o.-->
                                Leben zu brauchen.</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">In</hi></hi> unsrer <hi>Einsamkeit</hi> und
                                    <hi>Gesellschaften</hi>, da muß diese herrschende eifrige
                                Begierde nach <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app> Beifall und der seeligen Ewigkeit, dieser <app>
            <lem>himlische</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">himmlische</rdg>
          </app> Sinn uns antreiben: die Stunden der <index indexName="subjects-index">
            <term>Andacht</term>
          </index><hi>Andacht</hi>, dieses feierlichen Umganges mit <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app> und der Ewigkeit, recht <index indexName="subjects-index">
            <term>haushälterisch</term>
          </index>haushälterisch zu benuzen. – Und unsre Reden und gesamten
                                Umgang mit andern; durch Aufrichtigkeit; <index indexName="subjects-index">
            <term>liebesvolle Beurteilung</term>
          </index>Liebesvolle Beurtheilung unsrer <index indexName="subjects-index">
            <term>Nebenmensch</term>
          </index>Nebenmenschen, gelegentliche dankvolle Lobpreisungen <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app>, und allgemeine Gefälligkeit und Freundlichkeit, zu heiligen!
                                So <pb n="633" edRef="#a"/>
          <pb n="612" edRef="#b"/>
          <pb n="629" edRef="#c"/> muß der Gedanke an <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app> und die Ewigkeit, sich in unsrer Seele tief
                                    <hi>einwurzeln</hi>, und in unserm <hi>ganzen Leben
                                    ausdrücken</hi>. Unsre Freuden <app>
            <lem>veredlen</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">veredeln</rdg>
          </app>; und unsre Leiden erleichtern, versüssen, zu heilsahmen
                                    <index indexName="subjects-index">
            <term>Arznei</term>
          </index>Arzeneien für die Seele machen. Unsre Einsamkeit erheitern,
                                und unsre Gesellschaft heiligen. Und allenthalben, einen
                                uneingeschränkten willigen Gehorsahm gegen <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app>, und eine ungeheuchelte herzliche Liebe zu <app>
            <lem>seinen</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Seinen</hi></rdg>
          </app> Menschen wirksahm machen. Dies ist das Bild eines Menschen,
                                    <hi>welcher mit</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Christo</hi></persName>
          <app>
            <lem><choice>
                <sic><hi>auserstanden</hi></sic>
                <corr type="editorial"><hi>auferstanden</hi></corr>
              </choice></lem>
            <rdg type="typo-correction" wit="#b #c"><hi>auferstanden</hi></rdg>
          </app><hi>, und nun suchet was droben ist wo</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Christus</hi></persName>
          <hi>ist, sizend zur Rechten Gottes: welcher nach dem trachtet das
                                    droben ist und nicht nach dem was auf Erden ist</hi>!</p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Ganz</hi></hi> unwandelbahr feste
                                versichert, daß dieser himmlische Sinn die Haupt-Sache <hi>für jene
                                    Welt</hi>, Todt, Gericht <app>
            <lem>und</lem>
            <rdg type="typo-correction" wit="#b"><choice>
                <sic>nnd</sic>
                <corr type="editorial">und</corr>
              </choice></rdg>
          </app> Ewigkeit; <app>
            <lem>Versichert,</lem>
            <rdg wit="#b #c" type="v">Versichert</rdg>
          </app> daß der himmlische Sinn, die einzige sichere Quelle aller
                                Ruhe, Zufriedenheit, Freude <hi>auch auf dieser Welt ist</hi>, und
                                daß wir, nur in dem Maasse, als dieser himmlische Sinn bei uns
                                herrschet und <app>
            <lem>wirket</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">wirket,</rdg>
          </app> ruhig, zufrieden und frölich leben: füle ich das Gewicht der
                                Ermahnung, <hi>Seyd ihr mit</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Christo</hi></persName>
          <hi>auferstanden, so suchet was droben ist wo</hi>
          <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Christus</hi></persName>
          <hi>ist.</hi></p>
        <p><hi><hi rend="spaced-out">Lasset</hi></hi> uns denn, besonders auch
                                in diesem Feste, den Gedanken, von dem <app>
            <lem>ewig seeligen</lem>
            <rdg type="pp" wit="#c">ewig-seeligen</rdg>
          </app> Leben, welches uns <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> der
                                Auferstandene erworben; von dem Himmel wohin Er unser Heiland und
                                Herr vorangegangen, um uns daselbst die ewige Wohnung zu bereiten;
                                und von dem Gottseeligen tugendhaften Leben, worohne Niemand in den
                                    <pb n="634" edRef="#a" id="less_634"/>
          <pb n="613" edRef="#b"/>
          <pb n="630" edRef="#c"/> Himmel eingehen kan; diesen grossen
                                Gedanken, lasset uns auch in diesem Feste, einige Stunden von unsrer
                                Musse widmen. Ihnen in unsern Häusern, insgeheim oder in
                                Gesellschaft der Unsrigen, ernstlich nachdenken. Damit unsre ganze
                                Seele erfüllen; und sodenn die Wirkungen davon, <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app> in den gehörigen <index indexName="subjects-index">
            <term>Bekenntnis</term>
          </index><app>
            <lem>Bekentnissen</lem>
            <rdg type="v" wit="#c">Bekenntnissen</rdg>
          </app>, <index indexName="subjects-index">
            <term>Gebet</term>
          </index>Gebeten, oder Danksagungen, <app>
            <lem>vortragen</lem>
            <rdg type="v" wit="#b"><choice>
                <sic>vorgetragen</sic>
                <corr type="editorial">vortragen</corr>
              </choice></rdg>
          </app>.</p>
        <p><ptr target="#ost_sonost1_erl_4" type="editorial-commentary"/><hi><hi rend="spaced-out">Wir</hi></hi> werden es bald finden, daß
                                uns dieses, den <hi>Neigungen</hi> und <hi>Sitten</hi> der Einwohner
                                des Himmels, änlich bilden; und dadurch schon hier zu einem innigen
                                    <index indexName="subjects-index">
            <term>Vorschmack des Glücks</term>
          </index>Vorschmack <hi>ihres Glücks</hi> füren wird! In dem Maasse,
                                als wir unsre Begierden auf <app>
            <lem>Gott</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gott</hi></rdg>
          </app> und die Ewigkeit heften, und Seele und Leben dem gemäß
                                einrichten: in dem Maasse werden auch, alle unsre irrdische Leiden,
                                den Stachel verliehren, die <index indexName="subjects-index">
            <term>Schrecken des Todes</term>
          </index>Schrecken des Todes verschwinden, hingegen die Zahl unsrer
                                Freuden wachsen. – In dem Maasse wir also, auf <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesus</hi></persName> sehen,
                                welcher nun auferstanden und zur Rechten <app>
            <lem>Gottes</lem>
            <rdg type="v" wit="#c"><hi>Gottes</hi></rdg>
          </app> im Himmel ist: in dem Maasse werden wir auch, unsern <ptr target="#ost_sonost1_erl_18" type="editorial-commentary"/>Kampf
                                und Lauf, mit Ruhe und <app>
            <lem><choice>
                <sic>Znfriedenheit</sic>
                <corr type="editorial">Zufriedenheit</corr>
              </choice></lem>
            <rdg wit="#b #c" type="typo-correction">Zufriedenheit</rdg>
          </app> und Freude fortsezen! Und denn am Ende, wenn uns <ptr target="#ost_sonost1_erl_19" type="editorial-commentary"/>die
                                Erde und alles was drauf ist, für ewig verläßt, <ptr target="#ost_sonost1_erl_20" type="editorial-commentary"/>mit
                                der Sehnsucht eines müden Wanderers Sterben, um bei <index indexName="persons-index">
            <term>Christus, s. Jesus Christus</term>
            <term>Jesus Christus</term>
          </index>
          <persName ref="textgrid:255cd"><hi>Jesu</hi></persName> ewig zu
                                Leben!</p>
      </div></lem>
    <rdg type="om" wit="#z"/>
  </app>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_1"><label>Mitteln</label>
    <p>In früheren Sprachstufen deckt sich „Mittel“ (vgl. auch <ref target="textgrid:259s9.5#less_241">a241</ref>) tatsächlich mit „Mitte“
                        (vgl. <hi>Grimm</hi>, „Mitte“; „Mittel“).</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_2"><label>Jesus hatte zu mehrern mahlen [...] uns hintergehen und in Irrthum
                        stürzen!</label>
    <p>Die gesamte Passage a625–a628 <!--ref--> findet sich wortwörtlich bereits in
                        G. Leß, Wahrheit der christlichen Religion, <hi rend="superscript">3</hi>1774, 363–366.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_3"><label>Verbindung der Nachrichten aller vier Evangelisten, von der
                        Auferstehung Jesu</label>
    <p>Vgl. dazu das gründlichere Werk G. Leß, Auferstehungs-Geschichte Jesu nach
                        allen vier Evangelisten, 1779, auf das Leß in der dritten Auflage der
                            <hi>Sontags-Evanglia</hi> dann auch explizit hinweist (vgl. <ref target="#less_616_c">c616</ref>. <ref target="textgrid:25dgh.5#less_714_c">c714</ref>) (zu seinen eine
                        Evangelienharmonie betreffenden Vorüberlegungen vgl. aaO 1–46).</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_4"><label>Wir
                        werden es bald finden [...] um bei Jesu ewig zu Leben!</label>
    <p>Ähnliche Formulierungen finden sich <ref target="textgrid:25dgh.5#less_700">a700</ref>.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_5"><label>schon bei seinem Tode kündigten furchtbahre Begebenheiten der Natur
                        [...] unter Schmach und Martern sein wohltätiges Leben hingab.</label>
    <p>Ähnliche Formulierungen finden sich <ref target="textgrid:textgrid:25dgh.5#less_685">a685f.</ref></p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_6"><label>unter allen Verfolgungen, Schlägen, Martern, unverändert und ganz
                        einstimmig, bis in den Todt!</label>
    <p>Vgl. dazu <ptr type="page-ref" target=" textgrid:259sc.5# sontr20_erl_10"/>.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_7"><label>Das
                        Blut im Leibe war schon geronnen, Johannis 19, 34.</label>
    <p>Aus der bis heute viel diskutierten (zur zeitgenössischen Debatte vgl. D. F.
                        Strauss, Das Leben Jesu, Bd. II, 1836, 568–571) Bemerkung, nach dem
                        Lanzenstich seien Blut und Wasser aus der Wunde des Gekreuzigten
                        hervorgetreten (Joh 19,34), schließt Leß, das Blut sei bereits in Zersetzung
                        begriffen, Jesus also wirklich gestorben (vgl. G. Leß,
                        Auferstehungs-Geschichte Jesu nach allen vier Evangelisten, 1779, 108 [=
                        Abh. 4]).</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_8"><label>Maria Magdalena nebst ihren Gesellschaftern [...] finden aber
                        kleinen Glauben</label>
    <p>Hier fehlt der nachgestellte Verweis auf Mk 16,10f. (zu den
                        Gesellschafterinnen vgl. Mk 16,1); Joh 20,18.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_9"><label>Tiberiadischen See. Johannis 21, 1–Ende</label>
    <p>D.i. der auch als „Galiläisches Meer“ (vgl. Mk 1,16; 7,31; Mt 4,18; 15,29)
                        bezeichnete See Genezareth (vgl. Joh 6,1) (vgl. <ref target="textgrid:259rk.5#less_61">a61f.</ref>). Gemeint ist Joh 21,
                        1–14.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_10"><label>Die
                        Apostelgeschichte sagt uns gar, {Kapitel 1, 1–3 und 10, 40–42}</label>
    <p>Entgegen den Gepflogenheiten der <hi>Sontags-Evangelia</hi> bezieht sich die
                        Angabe in der Marginalie auf die im Text genannte
                    Apostelgeschichte.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_11"><label>{Marci 16, 1–8} [...] Maria Jacobi Mutter</label>
    <p>Infolge der Zusammenschau aller neutestamentlichen Evangelien wird die in Mk
                        16,1 erwähnte <foreign lang="grc">Μαρία ἡ [τοῦ] Ἰακώβου</foreign> (dass
                        es sich um die Mutter des Jakobus handelt, ist im griechischen Text zu
                        ergänzen) gemeinhin mit der nur in Joh 19,25 so bezeichneten <foreign lang="grc">Μαρία ἡ τοῦ Κλωπᾶ</foreign> (dass es sich um die Frau des
                        Klopas / Kleophas handelt, ist auch hier zu ergänzen) identifiziert (vgl.
                        auch Mt 27,56.61; 28,1; Mk 15,40.47; Lk 24,10), wobei Klopas bisweilen mit
                        einem der beiden Emmausjünger (vgl. Lk 24,18) gleichgesetzt wird. Der sonst
                        unbekannte Jakobus dürfte nur Erwähnung gefunden haben, um seine Mutter von
                        Maria Magdalena zu unterscheiden. Dass hier der Apostel Jakobus, Sohn des
                        Alphäus, gemeint ist, darf bestritten werden.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_12"><label>so
                        ofte, als den Haupt-Beweis seiner Göttlichen Sendung zum voraus
                        angekündiget. Lucä 18, 31–34</label>
    <p>Hier wird allein auf die dritte Leidensankündigung (vgl. dazu den Sonntag
                        Quinqagesima [<ref target="textgrid:25dg0.5#less_523">a523–534</ref>])
                        verwiesen, zusätzlich wären auch die beiden vorangegangenen (Lk 9,21f.
                        parr.43–45 parr.) anzuführen.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_13"><label>daß
                        sich das Grab durch ein Erdbeben geöfnet, und der Leichnam Jesu nicht mehr
                        darin vorhanden sey</label>
    <p>Vgl. Mt 28,2–6.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_14"><label>
                        {Apost. Gesch. 2, f.} lassen die Apostel [...] diese Auferstehung Jesu,
                        immerfort zu Jerusalem predigen</label>
    <p>Gemeint ist wohl Apg 2,14ff. (zur fehlenden Versangabe vgl. die
                            <hi>Editorische[n] Hinweise und Siglen</hi> unter <hi>Zur Beschaffenheit
                            der Originaltexte</hi>). Hier beginnt die Pfingstpredigt Petri, in deren
                        Folge die Jerusalemer Urgemeinde sprunghaft wächst (vgl. Apg 2,41 [vgl. <ref target="textgrid:259sc.5#less_276">a276f.</ref>]. 47).</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_15"><label>{Colosser 3, 1. 2}</label>
    <p>Inhaltlich ist dieser Verweis sicher zutreffend (vgl. die Marginalie <ref target="#less_630">a630</ref>), wiedergegeben wird jedoch nur Kol
                        3,1.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_16"><label>Himlisch-gesinnet muß uns denn, die Auferstehung Jesu
                        machen.</label>
    <p>Zu den folgenden Ausführungen (<ref target="textgrid:25dgc.5#less_629">a629–633</ref>) vgl. v.a. die im Anhang befindliche Himmelfahrtspredigt
                            (<ref target="textgrid:25dgh.5#less_685">a685–700</ref>).</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_17"><label>in
                        dem folgenden vers 5</label>
    <p>Gemeint ist Kol 3,5.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_18"><label>Kampf und Lauf</label>
    <p>Vgl. v.a. 2Tim 4,7; 1Kor 9,24-27.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_19"><label>die
                        Erde und alles was drauf ist</label>
    <p>Vgl. z.B. Neh 9,6; Ps 24,1 (vgl. 1Kor 10,26); Ps 89,12.</p></note>
  <note type="editorial-commentary" place="end" id="ost_sonost1_erl_20"><label>mit
                        der Sehnsucht eines müden Wanderers Sterben</label>
    <p>Dieses Bild erinnert z.B. an Johann Wolfgang von Goethes (1749–1832)
                            <hi>Wandrers Nachtlied</hi> (1776).</p></note>
</div>